...A Distance There Is... [Russian translation]
...A Distance There Is... [Russian translation]
"Войди же! Не стой под дождем." - предлагаешь ты. Но почему-то заграждаешь мне вход.
Так и стою перед дверью.
И между нами будто целая пропасть...
Никто уже не в силах помочь мне, лишь кинжал меня избавит от страданий.
А капли дождя барабанят по крыше.
"Смотри!" - это не дождь стучит. Должно быть, это я...
Милый, не предлагай мне свое чудесное вино.
Поостерегись, ибо невинна я.
Так подвергаешь свою деву ты опасности быть опороченной.
Твои речи вгоняют меня в краску.
Мое сердце так легко разбить.
Моя белоснежная кожа подобна дамасской розе.
Пряча слезы,
Умоляешь ты: "Вернись!"
Мне уже пора идти,
Но я не в силах даже сдвинуться с места, ведь мое тело и душа
Всем естеством льнут к тебе.
Тогда ты говоришь: "Ступай". И я ухожу...
Понимая, что рано или поздно, но наступит тот час,
Когда мне вновь придется умереть.
Ты велишь мне уходить немедленно.
Я ухожу, роняя слезы и сжимая в руках кинжал.
Смотри, вон, сумерки сгустились в небе...
Всего один удар кинжалом, и устремлюсь туда...
Уйду навек и в сумраке растаю...
Из памяти всё не выходит наша последняя встреча...
Неужели и впрямь ничего нельзя было изменить?
Столько лет прошло... А сердце все томится.
Бархатная пелена мрака распростерлась надо мною,
Обволакивая мои чувства, унося их прочь от этого черствого мира...
Все те прекрасные моменты, которые мы вместе пережили, так безжалостно забыты.
...и между нами будто целая пропасть...
- Artist:Theatre of Tragedy
- Album:Theatre of Tragedy (1995)