A Győztes Dal [English translation]
A Győztes Dal [English translation]
I'd travel on the wind's back, on the edge of the sun,
I'd drink from clouds, from the bark of sky-high trees,
I wouldn't hit the brake, nothing's far,
Still, noone could catch up with me
Every heart calls a cab when the fun's out,
Finally, the whole world is only mine,
Everyone carries cliffs from the Moon,
I'll fly further for the stars.
There's that feeling, that everything's good,
But you need more, you need more,
1001 steps, that's what it takes,
Let's go, start the journey!
Sprinkle everywhere the Moon's light
when you're breathing, If you think
you're about to disappear, just sparkle up!
Experience it freely, music is your ladder.
Life's good just like this,
lasts til it lasts,
After all, every word turns into
space-junk once,
In my way (of playing)
there's no replay,
The game is hard with half-throttle
Every heart calls a cab when the fun's out,
Finally, the whole world is only mine,
Everyone carries cliffs from the Moon,
I'll fly further for the stars.
There's that feeling, that everything's good,
But you need more, you need more,
1001 steps, that's what it takes,
Let's go, start the journey!
Sprinkle everywhere the Moon's light
when you're breathing, If you think
you're about to disappear, just sparkle up!
Experience it freely, music is your ladder.
- Artist:Opitz Barbara
- Album:X-Faktor 2016 - A Műsorban Elhangzott Dalok