A Horse with No Name [Italian translation]
A Horse with No Name [Italian translation]
Nella prima parte del mio viaggio
Ho osservato la vita brulicante
C'erano piante e uccelli e rocce e altro
C'era sabbia e dune e cerchi
Per prima ho incontrato una mosca col suo ronzio
E il cielo sgombro di nuvole
Il caldo torrido e la terra arida
Ma l'aria risuonava di rumori
Ho attraversato il deserto in groppa a un cavallo senza nome
Che piacere stare all'aperto via dalla pioggia
Nel deserto non ricordi il tuo nome
Poiché non c’è nessuno che può farti del male
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Dopo due giorni sotto il sole del deserto
La mia pelle cominciava a divenire rossa
Dopo tre giorni di divertimento nel deserto
Ho visto il letto di un fiume
Che raccontava la storia del fiume che vi scorreva
Mi sono intristita al pensiero che il fiume fosse morto
Sai, ho attraversato il deserto in groppa a un cavallo senza nome
Che piacere stare all'aperto via dalla pioggia
Nel deserto non ricordi il tuo nome
Poiché non c’è nessuno che può farti del male
La, la, la, la, la
Dopo nove giorni ho lasciato libero il cavallo
Poiché il deserto si era mutato in mare
C'erano piante e uccelli e rocce e altro
C'era sabbia e dune e cerchi
L'oceano è un deserto la cui vita sotterranea
È celata alla perfezione sotto la superficie
Sotto le città giace un cuore di terra
Ma gli esseri umani non donano amore
Sai, ho attraversato il deserto in groppa a un cavallo senza nome
Che piacere stare all'aperto via dalla pioggia
Nel deserto non ricordi il tuo nome
Poiché non c’è nessuno che può farti del male
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
- Artist:Michelle Branch