Aşk Döşeği [Dutch translation]
Aşk Döşeği [Dutch translation]
Ik ben aan het schrijven met veel pijn
Huilend en vloekend
Zonder iets te zien
Je hebt een gordijn getekent voor de rest van de wereld
Jezelf kapot scheurend, je hart kapot scheurend
Jou gekend blijf je ontkennen dat het over is
Als mijn geliefde bij mij is, is het een liefdesbed
Een bed wat gelijk is aan een vogelnest
Als er een scheiding komt
Word het geliefde een bed van de dood
Als mijn geliefde bij mij is, is het een liefdesbed
Een bed wat gelijk is aan een vogelnest
Als er een scheiding komt
Word het geliefde een bed van de dood
Ik ben aan het schrijven met veel pijn
Huilend en vloekend
Zonder iets te zien
Je hebt een gordijn getekent voor de rest van de wereld
Jezelf kapot scheurend, je hart kapot scheurend
Jou gekend blijf je ontkennen dat het over is
Als mijn geliefde bij mij is, is het een liefdesbed
Een bed wat gelijk is aan een vogelnest
Als er een scheiding komt
Word het geliefde een bed van de dood
Als mijn geliefde bij mij is, is het een liefdesbed
Een bed wat gelijk is aan een vogelnest
Als er een scheiding komt
Word het geliefde een bed van de dood
Als mijn geliefde bij mij is, is het een liefdesbed
Een bed wat gelijk is aan een vogelnest
Als er een scheiding komt
Word het geliefde een bed van de dood
- Artist:Mustafa Ceceli