Aşkla Aynı Değil [French translation]
Aşkla Aynı Değil [French translation]
Ton nom n’est pas celui de l’amour
Je ne le subirai pas jusqu’à la fin
Le retour en arrière ce n’est pas pour moi
Désolé, je ne pardonnerai jamais
Mon seul bien, c’est mon amour propre
L’espérance flétrie au fond de moi
Plus de rides sur min visage
Mon cerveau oubliera surement tout
Mais mon cœur… attend…
Les consolations ne seront jamais suffisantes pour moi.. Je ne crois pas
Qui oublierait toute tes fautes en le sachant ?
Moi, je l’ai fait !
Je t’ai alerté sur les puits vides sur lesquels tu t’es aventuré avidement
Demande à celui qui les connait
Sèches tes larmes, un jour ils coulent, un autre ils s’arrêtent ?
N’est-ce pas une vie que tu as gaspillée ? cela ne te suffit pas ?
Qui oublierait toute tes fautes en le sachant ?
Moi, je l’ai fait !
Je t’ai alerté sur les puits vides sur lesquels tu t’es aventuré avidement
Demande à celui qui les connait
Sèches tes larmes, un jour ils coulent, un autre ils s’arrêtent ?
N’est-ce pas une vie que tu as gaspillée ? cela ne te suffit pas ?
- Artist:Gülben Ergen
- Album:Kalbimi Koydum