A Little Less Conversation [Esperanto translation]
A Little Less Conversation [Esperanto translation]
Iomete malpli de konversacio, iomete pli de ago bonvolu
Ĉio tiu agaco ne kontentigas min
Iomete pli de mordoj kaj iomete malpli de bojoj
Iomete malpli de batalo, iomete pli de fajrero
Fermu vian buŝon kaj malfermi vian koron kaj kontentigi min
Kontentigi min karulo
Karulo fermu viajn okulojn kaj auskultu la muzikon
Drivanta tra somera venteto
Estas mojosa nokto kaj mi povas montri al vi kiel uzigi ĝin
Venu kun mi kaj trankviligu
Iomete malpli de konversacio, iomete pli de ago bonvolu
Ĉio tiu agaco ne kontentigas min
Iomete pli de mordoj kaj iomete malpli de bojoj
Iomete malpli de batalo, iomete pli de fajrero
Fermu vian buŝon kaj malfermi vian koron kaj kontentigi min
Kontentigi min karulo
Ek karulo mi laciĝas pro paroli
Prenu vian mantelon kaj ni ekmarŝu
Ek, ek
Ek, ek
Ek, ek
Ne prokrastu, ne artiku
Knabino malfruiĝas, mi koleriĝas atendante
Iomete malpli de konversacio, iomete pli de ago bonvolu
Ĉio tiu agaco ne kontentigas min
Iomete pli de mordoj kaj iomete malpli de bojoj
Iomete malpli de batalo, iomete pli de fajrero
Fermu vian buŝon kaj malfermi vian koron kaj kontentigi min
Kontentigi min karulo
- Artist:Elvis Presley
- Album:Elvis: 30 #1 Hits