A Matter of Time [Serbian translation]
A Matter of Time [Serbian translation]
Tražiš izlaz, osetim to
Hajde, pokaži mi gde boli, možda mogu to da izlečim
Tvoja osećanja su samo tvoja, sad ih držiš pod katancem i ključem
Voziš me kroz ulice do odgovora ove misterije
Svet je još uvek budan na Čarlston Aveniji
Napolju taj slobodan motel obasjan zvezdama
vidim te
smeješ se sa drugaricama
ne mariš o svetu
ne mariš o teretu u tvojim mislima
To je bila stvar vremena
Ovde je panika u kući i granica do površine
samo doći na vrata napravi me nervoznim
zaškripi daskamo od kojih podilaze me žmarci, pusti da se upitam gde sam ja
Ne mogu izaći iz ove vatre, imam kutiju šibica u ruci
Kad smo se prvi put sreli, mentalno jaki i ispunjeni
Napravljeni dovoljno, navlačili stolove, tog leta da te izvedem napolje
Padao sam unazad u večnosti
Kad si mi rekla o tvom srcu
Da si ga položila na liniju
Smeješ se sa drugaricama
ne mariš o svetu
ne mariš o teretu u tvojim mislima
družiš se na liniji
Bila je to stvar
stvar vremena
Mi ćemo sebi naći mesto, spadamo ovde zauvek.
Nije li sve u tome?
Daj obećanje i održi ga
Dođi u pakao ili duboku vodu
Skontaćemo to već
Bila je noć, bio je mesec,
bila je zelena trava u bašti
Pobeda i greh
Znam da si umorna, pogledaj me
evo me u uglu,
ovde je peškir,
hajde, baci ga
Bilo je pitanje vremena
Zar ne vidiš da su ovo suze u meni?
Pogledaj šta nam je pod nogama
To je vreća slomljenih snova
I izgoreli oreol
Evo ih u našoj ulici
- Artist:The Killers
- Album:Battle Born (2012)