A Million Dreams [Serbian translation]
A Million Dreams [Serbian translation]
(Mladi P.T. Barnum)
Zatvorim oči i mogu videti
Svet koji me čeka
Koji mogu nazvati svojim
Kroz mrak, preko vrata
Do mesta gde niko nikada nije bio
Ali osećam se kao da je ovo moj dom
Mogu reći, mogu reći da ovo sve zvuči ludo
Mogu reći, mogu reći da sam izgubio razum
Nije me briga, nije me briga, pa i nazovite me ludim
Možemo živeti u svetu koji sami stvorimo
Jer svake noći dok ležim u krevetu
Najsjajnije boje ispune moje misli
Milion snova održava me budnim
Mislim o tome kakav bi svet mogao biti
Vizija onog kog ja vidim
Samo će mi biti potrebno milion snova
Milion snova za svet koji ćemo stvoriti
Tu je kuća koju možemo da sagradimo
Svaka soba ispunjena je stvarima sa dalekih mesta
Posebne stvari koje sklapam
Svaka od njih je tu da te nasmeje
Tokom kišnog dana
Mogu reći, mogu reći da ovo sve zvuči ludo
Mogu reći, mogu reći da smo izgubili razum
Nije me briga, nije me briga, ako nas nazovu ludim
Pobeći ćemo u svet koji sami stvorimo
(P.T.Barnum)
Jer svake noći dok ležim u krevetu
Najsjajnije boje ispune moje misli
Milion snova održava me budnim
Mislim o tome kakav bi svet mogao biti
Vizija onog kog ja vidim
Samo će mi biti potrebno milion snova
Milion snova za svet koji ćemo stvoriti
(Čeriti Halet Barnum)
Koliko god malo, koliko god veliko
Pusti me da budem deo toga
Podeli svoje snove sa mnom
Možda ćeš biti u pravu, možda ćeš pogrešiti
Ali reci da ćeš me povesti s tobom
U svet koji vidiš
(Zajedno)
U svet koji možemo videti kada zatvorimo oči
Onaj koji vidim kad zatvorim oči
(P.T.Barnum)
Svake noći dok ležim u krevetu
Najsvetlije boje ispune mi misli
(Čeriti Halet Barnum)
Milion snova održava me budnim
(P.T.Barnum)
Milion snova, milion snova
(Zajedno)
Mislim o tome kakav bi svet mogao biti
Vizija onog kog ja vidim
Samo će mi biti potrebno milion snova
Milion snova za svet koji ćemo stvoriti
Za svet koji ćemo stvoriti
- Artist:The Greatest Showman (OST)
- Album:The Greatest Showman (Original Motion Picture Soundtrack)