A Mulher do Fim do Mundo [French translation]
A Mulher do Fim do Mundo [French translation]
Mes pleurs ne sont rien au-delà du carnaval
Ce sont des larmes de samba sur la pointe des pieds
La foule avance comme une tempête
Elle me jette sur une avenue que je connais même pas
Les pirates et les Superman chantent la chaleur
Un poisson jaune baise ma main
Les ailes d'un ange traînent sur le sol
Dans une pluie de confettis je laisse ma douleur
Sur l'avenue, j'ai laissé
Ma peau noire et ma voix
Sur l'avenue, j'ai laissé
Ma parole, mon opinion
Ma maison, ma solitude
Je les ai jetés du troisième étage
Je me suis cassé la figure et me suis libérée du reste de cette vie
Sur l'avenue
Dure jusqu'au bout
Femme du bout du monde
Je suis, et jusqu'au bout je vais chanter
Mes pleurs ne sont rien au-delà du carnaval
Ce sont des larmes de samba sur la pointe des pieds
La foule avance comme une tempête
Elle me jette sur une avenue que je connais même pas
Les pirates et les Superman chantent la chaleur
Un poisson jaune baise ma main
Les ailes d'un ange traînent sur le sol
Dans une pluie de confettis je laisse ma douleur
Sur l'avenue, j'ai laissé
Ma peau noire et ma voix
Sur l'avenue, j'ai laissé
Ma parole, mon opinion
Ma maison, ma solitude
Je les ai jetés du troisième étage
Je me suis cassé la figure et me suis libérée du reste de cette vie
Sur l'avenue
Dure jusqu'au bout
Femme du bout du monde
Je suis, et jusqu'au bout je vais chanter
Femme du bout du monde
Je suis, et jusqu'au bout je vais chanter
Chanter
Je veux chanter jusqu'au bout
Laissez-moi chanter jusqu'au bout
Jusqu'au bout je vais chanter
Je vais chanter jusqu'au bout
Je suis une femme du bout du monde
Je vais, je vais, je vais chanter
Laissez-moi chanter jusqu'au bout
Jusqu'au bout je vais chanter, je veux chanter
Je veux chanter, je vais chanter jusqu'au bout
Je vais chanter, je vais chanter
Laissez-moi chanter jusqu'au bout
Laissez-moi chanter jusqu'au bout
Laissez-moi chanter
Laissez-moi chanter jusqu'au bout
- Artist:Elza Soares
- Album:A Mulher do Fim do Mundo