A Piece of Sky [Hungarian translation]
A Piece of Sky [Hungarian translation]
Mondd nekem hol
Hol van az megírva
Mi az aminek jelentenie kell?
Azt hogy én nem merem...
Minden akkor kezdődött, azon a napon amikor rájöttem..
Hogy az ablakomból csak egy
Darabot (látok) az égből.
Kiléptem és körülnéztem.
Sosem álmodtam, hogy olyan széles lenne
Vagy csak fele ilyen magas.
Az idő eljött
(Papa, hallasz engem?)
Próbálom a szárnyaim
(Papa, közel vagy hozzám?)
És még azt hitte úgy tűnik hogy bármelyik pillanatban elbukhatok,
Én éreztem a legjobban
(Papa, látsz engem?)
Csodálatos dolgok,
(Megértesz engem?)
Ezeket a dolgokat nem tudod elképzelni
ha még soha sem repültél.
Habár biztonságosabb a földön maradni,
Néha a veszély abban rejlik
Ez a legédesebb szenvedély ami találtatott.
Nem számít merre megyek,
Emlékek lesznek ott (amiket) a tarsolyomba tűrök,
De ugyancsak lesz ott
Még több kérdés, több mint hiszed..
Óh mondd nekem hol?
Hol van valaki aki visszafordul és rám néz?
És én meg akarom osztani
Az összes édes-képzeletem lehetséges?
Minél többet élek - többet tanulok.
Minél többet tanulok - többet valósítok meg
A legkevesebb amit tudok.
Minden lépés amit megteszek -
(Papa, hangom van most!) Minden egyes oldal amit fordítok -
(Papa, választásom van most!) Minden mérföld amit utaztam, csak azt jelenti
Többet kell mennem.
Rossz az ha többet akarok?
Ha te tudsz repülni - akkor szárnyalj!
Mindennel ami itt van - miért rejtenéd
csak egy darab az égből?
Papa, hallak téged...
Papa, látlak téged...
Papa, érezlek téged...
Papa, nézz engem, repülök!
- Artist:Barbra Streisand
- Album:Yentl