A Question Of Lust [Romanian translation]
A Question Of Lust [Romanian translation]
Fragil,
ca un copil în brațele tale
Poartă-te frumos cu mine
nu te-aș răni niciodată intenționat
Scuze,
asta e tot ce par să-ți ofer
Dar la fel ca un copil,
mă faci să zâmbesc
Când ai grijă de mine
și tu o ști
E o chestiune de dorință
Este o chestiune de încredere
E o chestiune de a nu lăsa
ce am construit
să se facă praf
Sunt toate aceste lucruri și multe altele,
care ne țin împreună
Independenţa
este totuși importantă pentru noi (ne dăm seama)
Este ușor de făcut
o greșeala prostească
pentru a renunța (știi ce vreau să spun?)
Slăbiciunile mele,
le cunoști pe fiecare (mă sperie)
Dar trebuie să beau
mai mult decât poți crede
înainte de a aparține altcuiva
și tu o ști
E o chestiune de dorință
Este o chestiune de încredere
E o chestiune de a nu lăsa
ce am construit
să se facă praf
Sunt toate aceste lucruri și multe altele,
care ne țin împreună
Dă-mi un sărut de rămas bun
când sunt pe cont propriu
dar știi că aș prefera să fiu acasă
E o chestiune de dorință
- Artist:Depeche Mode
- Album:Black Celebration (1986)