A Rainy Night in Paris [Romanian translation]
A Rainy Night in Paris [Romanian translation]
E o noapte ploioasă la Paris
Și luminile sunt obscure,
El trebuie să-și lasă iubirea la Paris,
Înainte de ninsoare.
Pe o stradă la Paris
El a ținut-o strâns ca să-i zică:
„Ne vom întâlni din nou la Paris,
Când vor fi flori la Champs-Élysées.”
„Peste cât timp,” ea a întrebat. „Cât timp,
Și oare va fi mare iubirea ta,
Când vei fi dincolo de ocean,
Oare inima își va aduce aminte de mine?”
Iar apoi ea i-a oferit cuvinte de care el să depindă
Când nopțile de iarnă erau lunghi:
„Vom mai fi amanți,
Cu culori de primăvară…”
„Iar apoi,” ea a zis, „Iar apoi
Iubirea noastră va crește din nou,”
Ah, iar în ochii ei el vede,
Că cuvintele ei de iubire sunt doar cuvinte ca să-i facă pe plac.
Iar acum luminile din Paris,
Se întuneca și se sting,
Și știu prin luminile din Paris,
Că n-o voi mai vedea.
- Artist:Chris de Burgh
- Album:At the End of a Perfect Day