A Rosa e o Narciso [English translation]

  2024-06-02 15:12:56

A Rosa e o Narciso [English translation]

He leaves home to amuse himself,

His shirt ripped and his beard, unshaven...

With a black and a blue sock,

Not quite knowing where the North is:

The sky or the South!

Rose is already, all by herself, sheer perfection:

She wears a different colour each season,

She has arranged her books by author names

And wakes up, just without the alarm clock

Ringing...

[Chorus:]

Nobody knows how this love was born,

Between a rose and the moon up in the sky...

How did Rose give in, upon seeing the moon smile?

Yet nobody doubts this great love:

Some even envy its radiance!

It's because, in the end, he is also named after a flower:

Narcissus!

Sometimes, he wants to sleep on the floor;

He says that the spine fixes its position.

She always keeps her bed sheets perfectly starched;

Matching the throw pillows will Broderie

Anglaise...

[Chorus:]

Nobody knows how this love was born,

Between a rose and the moon up in the sky...

How did Rose give in, upon seeing the moon smile?

Yet nobody doubts this great love:

Some even envy its radiance!

It's because, in the end, he is also named after a flower:

Narcissus!

[Instrumental]

[Chorus:]

Nobody knows how this love was born,

Between a rose and the moon up in the sky...

How did Rose give in, upon seeing the moon smile?

Yet nobody doubts this great love:

Some even envy its radiance!

It's because, in the end, he is also named after a flower:

Narcissus!

Marco Rodrigues more
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese
  • Genre:
  • Official site:https://www.discogs.com/artist/7580430-Marco-Rodrigues-5
  • Wiki:
Marco Rodrigues Lyrics more
Marco Rodrigues Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular