A sós com a noite [French translation]

Songs   2024-12-02 01:32:32

A sós com a noite [French translation]

La lumière qui s’arrondit

Étend au loin son ombre solitaire

La nostalgie m’a frappé,

Seule est mienne une douleur qui fait mal

Démarche inquiète

Regard, de biais, indiscret

Un gars en blouson

prend par la main une fille

Passe sur le trottoir en quémandant

Un vieillard incapable de sourire,

Un travesti une femme

Qui veut s’assumer sans craintes

L’alarme d’une voiture

Une cigarette éteinte par indulgence

Un bruit inhabituel

Le sémaphore fermant aux gens le passage

Le fado monte d’un ton

Et le fadiste qui est doué improvise

C’est jour de solde pour les chaussures

Les vêtements de couleur unie sont à la baisse

Un tramway bondé,

Une voix de mezzo, il va pleuvoir

Frappe au cœur la nostalgie

Comme il est grand mon désir de te voir

  • Artist:Ana Moura
  • Album:Para além da saudade (2007)
Ana Moura more
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese, English
  • Genre:Fado
  • Official site:http://www.anamoura.pt
  • Wiki:https://pt.wikipedia.org/wiki/Ana_Moura
Ana Moura Lyrics more
Ana Moura Featuring Lyrics more
Ana Moura Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs