A sós com a noite [French translation]
Songs
2024-12-02 01:32:32
A sós com a noite [French translation]
La lumière qui s’arrondit
Étend au loin son ombre solitaire
La nostalgie m’a frappé,
Seule est mienne une douleur qui fait mal
Démarche inquiète
Regard, de biais, indiscret
Un gars en blouson
prend par la main une fille
Passe sur le trottoir en quémandant
Un vieillard incapable de sourire,
Un travesti une femme
Qui veut s’assumer sans craintes
L’alarme d’une voiture
Une cigarette éteinte par indulgence
Un bruit inhabituel
Le sémaphore fermant aux gens le passage
Le fado monte d’un ton
Et le fadiste qui est doué improvise
C’est jour de solde pour les chaussures
Les vêtements de couleur unie sont à la baisse
Un tramway bondé,
Une voix de mezzo, il va pleuvoir
Frappe au cœur la nostalgie
Comme il est grand mon désir de te voir
- Artist:Ana Moura
- Album:Para além da saudade (2007)