A Singer Must Die [Russian translation]
A Singer Must Die [Russian translation]
В ожиданье признанья притих зал суда.
Ты взаправду нас предал? - ответ будет ''да''.
Прочтите же мне список всех моих дел -
Попрошу снисхожденья - суд за то не радел
И все дамы всплакнут, - был без выбора суд:
Певец примет смерть - его песенки лгут.
И спасибо, спасибо всей вашей работе.
Вы, правду храня, также прелесть блюдёте.
Вы видите всё, а я-то ни зги,
Простите, что песней запудрил мозги.
Этой ночью глухой вся защита моя -
Под подолом у той, что простить хочу я,
Под завесой шелков, там, где бёдер врата,
Для меня, попрошайки, пароль - красота.
Доброй ночи мне, за ночью мне ночь, за ночью мне ночь, напролёт, напролёт, напролёт, напролёт...
Я даже боюсь, что я слушаю вас,
Всегда угодит рать зашторенных глаз.
А их способ - давить, их метод - срамить,
Пинками под пах, ну и морду набить.
Будь здорова, страна, кто б тебя ни создал,
Я не в курсе совсем, просто чуть припоздал...
- Artist:Leonard Cohen