A Sort of Homecoming [French translation]
A Sort of Homecoming [French translation]
Et tu sais qu'il est temps de partir,
À travers la neige fondue et la neige sur le chemin
Traversant les champs du deuil,
Vers une lumière lointaine
Et tu as faim de ce temps,
Le temps de guérir, le temps de désirer
Et ta terre se déplace sous
Ton propre paysage de rêve
À la frontière, nous courons
Je serai là ce soir,
Sur une grand-route menant loin d'ici
Les murs de la ville se sont tous effondrés
La poussière crée un écran de fumée tout autour
Je vois des visages labourés tels des champs
Qui n'opposèrent autrefois aucune résistance
Et nous vivons au bord de la route,
Sur le flanc d'une colline alors qu'explosent les vallées
Désarticulée, asphyxiée,
La terre se lasse des siens
À la frontière, nous courons
Et nous courons toujours, nous courons sans regarder en arrière, je serai là ce soir
Je serai là ce soir, je crois
Je serai là, si haut
Je serai là ce soir
Ce vent fissurera en hiver
Cette valse à la lumière de l'explosion d'une bombe
Aucune parole prononcée, seulement un cri
Ce soir, nous construirons un pont
Traversant mer et terre
Nous verrons le ciel, la pluie enflammée
Elle mourra et vivra à nouveau, ce soir
Et ton coeur bat si lentement,
À travers la pluie et la neige tombée
Traversant les champs du deuil,
Vers une lumière lointaine
Ne t'attriste pas, non, ne pleure pas
Car ce soir, finalement, je rentre à la maison
- Artist:U2
- Album:The Unforgettable Fire (1984)