A Street [Serbian translation]
A Street [Serbian translation]
Nekad sam bio tvoj omiljeni pijanac
Dobar za još jednu zabavu
A onda nam je oboma sreće ponestalo
Sreća je bila jedino što ikad imali smo
Ti si uniformu obukla
Da bi se u Građanskom ratu borila
Tako si dobro izgledala da me nije bilo briga
Na čijoj strani si se borila
Nije baš bilo lako
Kad si se pokupila i otišla
Ali tu pričicu ću ostaviti
za neki drugi crni dan
Znam da je veliko to breme
koje kotrljaš kroz noć
Neki kažu da je prazno
Ali to ne znači da je lako
Ostavila si me sa sudima
I bebom u kadici
Znam da si bliska sa narodnom armijom
Nosiš njihovu maskirnu uniformu
Uvek si govorila da smo jednaki
Dakle, pusti me da marširam s tobom
Samo dodatak u nizu
poznatog crveno belo plavog
Dušo, nemoj me ignorisati
Bili smo pušači, bili smo prijatelji
Zaboravi na tu dosadnu priču
o izdaji i osveti
Ja vidim Duha kulture
sa brojevima na ručnom zglobu
Pozdravlja neki novi zaključak
Koji je svima nama promakao
Jutros sam za tobom plakao
I plakaću za tobom ponovo
Ali ja tugom ne vladam
zato te molim da ne pitaš me kada
će ruže cvetati
i šampanjac teći
Ali mi nikada, ne, mi nikada
više nećemo biti tako pijani
Žurka je gotova
A ja sam se dočekao na noge
Stojaću na ovom uglu
Gde je nekad bila jedna ulica
- Artist:Leonard Cohen