A Sweeter Place [Russian translation]
A Sweeter Place [Russian translation]
Есть ли место, где я могу спрятаться?
Алыми губами французским поцелуем проститься со всеми своими тревогами.
Где-то должно быть такое райское местечко.
Мы сможем подсластить там свои ощущения.
Райское место.
Там должно быть послаще -
(В месте, где я смогу...)
(Ооо) Ты действительно хочешь знать, где я была все это время?
Так позволь мне рассказать тебе
(Ооо) Я обрела твердую почву под ногами, ощутила что такое реальность,
Каково это жить вдали от мира, на воле
Учиться дышать высоко в облаках, вдали от толпы,
Я не могу поверить - я могу быть услышана,
Держась за руки с темнотой
И зная, что моя душа имеет право на это
Ах
Есть ли место, где я могу спрятаться?
Алыми губами французским поцелуем проститься со всеми своими тревогами.
Где-то должно быть райское местечко.
Мы сможем подсластить свои ощущения
В этом райском месте.
Там должно быть послаще -
(В месте, где я смогу...)
(Место, где я смогу...)
Так, как я и мечтал,
Есть на что посмотреть. Я в раю. О, я,
Кажется, я - обновленный в душе,
Глубоко-глубоко внутри, я отправляюсь в дорогу, рожденный летать, детка.
О, я теперь понимаю, как это может быть
Мы найдем свой путь, мы найдем то, что ищем. О, мы
Видишь, я очарован
Этим местом - это как раз то, что мне нужно, и я обрываю все связи
До свидания (Хммм)
Есть ли место, где я могу спрятаться? (Спрятаться от всего мира)
Алыми губами французским поцелуем проститься со всеми своими тревогами. (Все тревоги прочь)
Где-то должно быть райское местечко.
Мы сможем подсластить свои ощущения
В этом райском месте.
Там должно быть послаще -
(В месте, где я смогу...)
(Место, где я смогу...)
Больше нет страха (Нет страха)
Небеса близко (Рядом)
Оу, воу, голова такая ясная (Так ясно)
Райское место, мое райское место
Без страха (Без страха)
Небеса близко (Рядом)
Оу, голова такая ясная (так ясно),
Райское место, мое райское место
Есть ли место, где я могу спрятаться? (Спрятаться от всего мира)
Алыми губами французским поцелуем проститься со всеми своими тревогами. (Все тревоги прочь)
Где-то должно быть райское местечко.
Мы сможем подсластить свои ощущения
В этом райском месте.
Там должно быть послаще -
(В месте, где я смогу...)
- Artist:Selena Gomez
- Album:Rare