Abbandonati [French translation]
Abbandonati [French translation]
1.
En voyage vers une mer d'azur,
arrêt au restaurant d'autoroute,
des chansons nouvelles en boîte qui pénètrent en toi
et comme des amies ne te lâchent plus.
2.
Les nuages se dissipent
dans notre ciel libéré.
S'ouvre un vaste horizon
qui nous appelle encore plus loin.
3.
Le souffle du vent susurre
"allez, bougeons".
De la route il y en a tant à parcourir
et l'été est droit devant.
Refrain :
Abandonne-toi et perdons-nous
dans cette île dont tu rêves.
C'est du soleil qu'il nous faut.
Recommençons à aimer la vie.
Abandonne-toi et tu vas être
les cent mille femmes que j'ai rêvé.
La vie ressemble à ce voyage qui
nous tient et nous conduit au loin.
4.
Je suis un éternel rêveur,
tu es ma jeune compagne,
libres dans des lieux verdoyants
tu vas voir que notre vie c'est plus qu'une aventure.
5.
Le soleil ne se couchera pas.
La nuit ne descendra plus jamais.
Avec toi je me sens libre.
Le monde nous appartient.
Refrain
- Artist:Al Bano & Romina Power
- Album:Che angelo sei