Abertausend Fragen [Spanish translation]
Abertausend Fragen [Spanish translation]
Garabatos, cosquillas, plumas*
¿El agua realmente les importa a todos?
¿Quién querría ser joven de nuevo
cuando piensa en la juventud?
¿Es el horizonte más pequeño
y nadie realmente te ve?
¿Y cuando te quedas quieto
te encuentra, entonces, la Fortuna?
¿Son todos los hombres cerdos
y las mujeres no?
¿Son todos los hombres iguales,
y eso no es ya intolerante?
¿Estamos solos en el espacio?
¿Puede uno gobernar sin dinero?
¿Dónde aún existe
la nueva tierra desconocida?
Miles de preguntas
Miles y miles de preguntas
zumban por doquier en mi cabeza
Todas las disparatadas preguntas
Miles de preguntas
me enredan y se vuelven más en lugar de menos
Más y más,
y todo gira alrededor mío en círculo
siempre más rápido, siempre más,
porque realmente nada sé
¿El amor lo puede todo
en todos los casos?
¿Dónde se puede encontrar aún
un corazón verdaderamente bueno y fiel?
Dime, ¿soy tu auténtico amo?
¿Dios existe, y si sí,
cuál es su nombre?
¿Hay un Gran Plan
o es todo una fatal broma?
¿Son bienaventurados los pobres?
Y cuando muera, ¿faltaré?
Y, después de todo, cuando alguien fallece,
¿a dónde va?
¿Existe el libre albedrío?
¿Qué tanto se debe amamantar/calmar?
¿Tiene sentido cuando
algo "hace" sentido?**
Miles de preguntas
Miles y miles de preguntas
zumban por doquier en mi cabeza
Todas las disparatadas preguntas
Miles de preguntas
me enredan y se vuelven más en lugar de menos
Más y más,
y todo gira alrededor mío en círculo
siempre más rápido, siempre más,
porque realmente nada sé
¿Controla el destino mi vida?
¿Me compro todo
a pesar de que las mejores cosas son gratis?
¿Dura más la honradez?
¿Cómo creamos la indispensabilidad?
¿Y por qué la justicia ya no es ciega?
¿Por qué se queda uno atrás
como si fuera el último día?
¿Mató el "Carpe Diem" al siguiente viernes?
¿Termina uno sin nada
cuando se sufre de la enfermedad de la vida,
porque lo esencial siempre
queda en un tiempo distante?
¿Es el verdadero amor finito;
mostrarás pronto agradecimiento?
¿Es la música como un
reemplazo de idioma universal?
¿[Por qué] apenas y se hace canto bello?
¿Quién habla en lenguas extrañas?
¿Es el sexo exótico más intenso que el convencional?
¿Todo en mí se ablandará?
¿Es la magia solamente metáfora?
¿Es la ficción automáticamente
siempre un concentrado?
¿Qué tan claras te son las cosas?
¿Por qué culpar mariposas
cuando en otra parte un huracán
ha devastado esa tierra?
Miles de preguntas
Miles y miles de preguntas
zumban por doquier en mi cabeza
Todas las disparatadas preguntas
Miles de preguntas
me enredan y se vuelven más en lugar de menos
Más y más,
y todo gira alrededor mío en círculo
siempre más rápido, siempre más,
porque realmente nada sé
- Artist:ASP