Accept Yourself [Turkish translation]
Accept Yourself [Turkish translation]
Her gün sormalısın
"Hayatımı nasıl buluyorum?"
Bulmak zorlaşır bir şeyleri
Eğer açmazsan gözlerini
Ne zaman kabulleneceksin kendini olduğun gibi?
Bıkkın ve duygusuzum
Ve dümdüz biriyim
Ne kadar çok isterdim bir şeylere kendimi kaptırmayı
Ama hayallerin
Asla gerçekleşmemek konusunda üstün bir becerileri var
Ve zaman aleyhime işliyor artık
Kim, ne suçlanır ki?
Bulmak zorlaşır bir şeyleri
Eğer açmazsan gözlerini
Ne zaman kabulleneceksin kendini olduğun gibi
Allah aşkına?
Bulmak zorlaşır bir şeyleri
Eğer açmazsan gözlerini
Her gün sormalısın
"Geçmişim hakkında ne düşünüyorum?"
Diğerleri aşkı elde ederken ben kaçtım
Odamda oturdum ve bir plan yaptım
Ama planlar istendiği gibi gitmeyebilir
Genellikle de gitmez zaten
Ve zaman aleyhime işliyor artık
Ve suçlanacak kimse kalmadı
Söylesene ne zaman kabulleneceksin
Nefret ettiğin kendini olduğun gibi
Bulmak zorlaşır bir şeyleri
Eğer açmazsan gözlerini
Her gün sormalısın
"Memmnun muyum ayakkabılarımdan?"
Beni hantal ve yavan gösteriyorlar
Ne kadar çok isterdim sıradan insanların arasına karışmayı
Ama bir zamanlar bir hayalim vardı
Ve asla gerçekleşmedi
Ve zaman aleyhime işliyor artık
Zaman aleyhime işliyor artık
Ve kendinden başka suçlayacak kimse yok
Bulmak zorlaşır bir şeyleri
Eğer açmazsan gözlerini
Allah aşkına
Bulmak zorlaşır bir şeyleri
Eğer açmazsan gözlerini
Ne zaman kabulleneceksin kendini olduğun gibi?
Ne zaman?
Ne zaman?
Ne zaman?
- Artist:The Smiths
- Album:Hatful of Hollow (1984)