Adımı Kalbine Yaz [Dutch translation]
Adımı Kalbine Yaz [Dutch translation]
Je hebt me geen bericht gestuurd
Noch heb je me gegroet
Is mijn plaats al weer (door een ander) ingenomen?
De bloemen van liefde die ik op je weg heb geplant
Zijn ze vergeten en verwelkt?
Weet je nog, dat (we zeiden) dat zelfs als het lot ons op een dag zou scheiden
Onze harten één zouden zijn
Of ben je door die onbekende omarmingen om de tuin geleid?
Hey hey die goede oude tijd hey
We aten en dronken samen, afzonderlijk deden we niets, denk daaraan
Hey hey die goede oude tijd hey
Hoe snel heb je die dagen vergeten
Eén keer per jaar, één keer per maand moet je me zeker bellen
En een beetje tijd voor me vrijmaken
Vraag me af en toe: “Leef je nog, of niet meer?”
Schrijf mijn naam in je hart en vergeet mij niet
Zullen diegenen waarvan je denkt dat ze je vrienden zijn, en die vandaag tegen je lachen
Morgen ook dicht bij je zijn?
In goede tijden zijn ze je beste vrienden, in slechte tijden ontvluchten ze je
Doet je dat geen pijn?
Als dat zo is, omarm jezelf dan je stevig
Dwaal niet af naar een ander pad, dat (je) afleidt van dat wat het belangrijkst is
Maar herinner je je altijd diegenen die je hand vasthouden en die zielsveel om je geven
- Artist:Tarkan
- Album:Adımı Kalbine Yaz - 2010