Adımı Kalbine Yaz [Italian translation]
Adımı Kalbine Yaz [Italian translation]
Non ho più tue notizie,
neanche un saluto.
Qualcuno ha preso il mio posto?
I fiori d’amore che ho piantato sul tuo sentiero
Sono stati dimenticati e si sono seccati?
Ti ricordi che se anche ci fossimo separati
i nostri cuori dovevano restare una cosa sola?
Forse ti ha ingannato
il falso abbraccio di uno sconosciuto?
Ah, com’erano quei giorni!
Mangiavamo, bevevamo…
Ricordi? Non ci separavamo mai!
Ah, com’erano quei giorni!
Come hai fatto presto a dimenticartene e a disprezzarli!
Una volta al mese, una volta all’anno,
una volta ogni tanto almeno,trova un po’ di tempo per me!
Domandami: “Sei ancora vivo o sei morto?”
Scrivi il mio nome nel tuo cuore, non dimenticarmi!
Quelli che oggi ti sorridono e si dimostrano amici
saranno accanto a te domani?
Quelli che si mostrano così generosi finché tutto va bene,
in momenti peggiori scapperanno.
Non ti fa male questo?
Se è così, aggrappati forte a te stessa
e non deragliare dalla tua strada
Non far soffrire chi ti ama dal profondo del cuore,
ricordatelo sempre.
- Artist:Tarkan
- Album:Adımı Kalbine Yaz - 2010