Afuera [Out There] [Latin Spanish] [French translation]
Afuera [Out There] [Latin Spanish] [French translation]
El mundo es cruel, el mundo es malo
y nadie en él sinceridad ha de ofrecerte.
En mí puedes confiar.
Yo, que con cariño te mantengo
sólo yo te miro sin temor.
Cómo protegerte bien si no es así
teniéndote seguro aquí.
Estás deforme (deforme estoy)
y eres muy feo (y soy muy feo),
por esos crímenes el mundo no perdona.
¿No puedes comprender? (tú eres quien me defiende)
Fuera te verán como un gran monstruo (yo soy un monstruo)
te despreciarán, se burlarán (tan sólo un monstruo)
Evitemos sus calumnias e insultos.
Aquí estás bien. Sé fiel conmigo (te soy fiel)
y gracias dame (doy gracias).
Aprende a obedecer aquí (estoy aquí).
Tras estas ventanas y murallas siempre estoy,
escondido sin que puedan verme.
Algún día salir ha sido mi fascinación
con toda esa gente encontrarme.
Siempre memorizo bien sus caras
y ellos nunca van a conocerme.
Siempre he imaginado qué se siente un día pasar
allá abajo, entre ellos.
Afuera, vivir con el sol.
Sólo un día afuera, uno disfrutar,
tener por siempre.
Fuera, tanto tienen sin saber.
Cualquier cosa yo daría
por afuera un día vivir.
Allá obreros y mujeres pasan y se van,
puedo verlos entre los tejados.
Todo el día gritando sus problemas contarán,
a su buena suerte acostumbrados.
Yo en cambio, nunca olvidaría cada instante fuera.
Por el río pasear,
disfrutar afuera como un ser normal.
Feliz entre la gente sólo un día y jurar
que nunca olvidaré que aunque así yo nací,
mas sabré perdonar y olvidar al afuera un día vivir.