Age of Excuse I [Russian translation]

Songs   2024-11-15 11:36:06

Age of Excuse I [Russian translation]

В руки человечества вложили меч с обоюдным лезвием1 -

Оружие лжи, которое не может защитить,

Выкованное из миража присущей нам трансцендентности2

В запутанных механизмах самой жизни.

Занавес ползет вверх,

И эго корчится в судорогах озарения,

А довольные боги хрюкают, как свиньи,

При одном лишь упоминании о существовании смысла жизни.

Из садов Семирамиды3

В окопы Ипра4,

Бессмысленное восстание.

Высшие истины открываются нам,

Когда мы слышим грохот сапог, подбитых гвоздями,

И тогда мудрость можно отыскать,

В позорных эпитафиях на могилах трусов.

Из садов Семирамиды

В окопы Ипра,

С трибун комиция5

В подвалы Туольсленга6,

От спор существования

И нашествий саранчи

До иронии существования.

Надежды обрушиваются на землю, словно удары кнута.

Среди стенаний погибших тысячелетий

Уже не отыскать иного пути,

Кроме кошмара бесконечного повторения.

Вы, те, кто изучили анналы истории человечества,

В желании найти закономерности, связи, улучшения:

Вы нашли хоть что-то из того, что искали?

И неужто именно здравый смысл был тем, что тащило эту разбитую телегу вперед?

Чудеса,

Страдание,

Восхождение,

Пустота.

Надежды обрушиваются на землю, словно удары кнута.

Среди стенаний погибших тысячелетий

Уже не отыскать иного пути,

Кроме кошмара бесконечного повторения.

1. Отсылка к П. Цапффе: "Один вид оказался перевооружён: дух делает всемогущим, но в равной степени угрожает самому благополучию. Его оружие подобно мечу без рукояти с обоюдоострым лезвием: владеющий им должен обратить один край против себя".2. Невозможность познать что-либо (тут - невозможность понять смысл жизни?). А вообще inherent transcendence - это оксюморон, ибо автор соединяет два противоположных философских понятия имманентного и трансцендентного.3. Висячие сады Семирамиды — одно из Семи чудес света.4. Битва при Ипре — название сражений в районе Ипра между союзными и германскими войсками во время Первой мировой войны. Первое применение хим. оржия: 1915 - хлор, 1917 - горчичный газ.5. Комиций — место на римском форуме, где происходили народные собрания — комиции.6. Туольсленг — бывшая камбоджийская тюрьма, где в годы правления «красных кхмеров» (1975-1979) было убито около 20 000 человек.

  • Artist:Mgła
  • Album:Age of Excuse (2019)
Mgła more
  • country:Poland
  • Languages:English, Polish
  • Genre:Metal
  • Official site:http://www.no-solace.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Mgła
Mgła Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs