Ain't No Cure for Love [Arabic translation]
Ain't No Cure for Love [Arabic translation]
لقد أحببتك منذ زمن، زمن بعيد
أعلم أن هذا الحب حقيقي
لا يهم كيف ذهب كل شيء إلى الاتجاه الخطأ
هذا لن يغير الطريقة التي أشعر بها
ولا أستطيع أن أصدق ذلك، أن الوقت
سيُشفي هذا الجرح الذي أتحدث عنه
ليس هناك علاج،
ليس هناك علاج،
ليس هناك علاج للحب
أنا مَوْجُوع بسببك عزيزتي
لا أستطيع أن أدعي أنني لست كذلك
أحتاج أن أراكِ مجردة
بجسدك وأفكارك
لقد حصلت على مثل هذه العادة
وأنا لن أكتفي منها أبدًا
ليس هناك علاج،
ليس هناك علاج،
ليس هناك علاج للحب
ليس هناك علاج للحب
ليس هناك علاج للحب
جُلُّ سفن الفضاء تتسلق نحو السماء
الكتب المقدسة مفتوحة على نطاق واسع
الأطباء يعملون ليلاً ونهارًا
لكنهم لن يجدوا أبدًا علاج للحب
ليس هناك شراب أو مخدر
(أخبريهم، أيتها الملائكة)
لا يوجد شيء نقي بما فيه الكفاية ليكون علاجًا للحب
أراكِ في مترو الانفاق وأراكِ على متن الحافلة
أراكِ تستلقين معي، أراكِ تستيقظين
أرى يدكِ، أرى شعركِ
أساورك وفرشاتك
وأنا أناديكِ، أناديكِ
ولكن صيحتي ليست عذبة بما فيه الكفاية
ليس هناك علاج،
ليس هناك علاج،
ليس هناك علاج للحب
مشيت نحو هذه الكنيسة الفارغة، لم يكن لدي أي مكان آخر للذهاب
حينها سمعت أحلى صوت في حياتي، يهمس إلى روحي
أنا لا أحتاج الغفران على حبي الشديد لكِ
انها مكتوبة في الكتاب المقدس
انها مكتوبة هناك في الدم
حتى أنني سمعت الملائكة تعلن ذلك من الأعالي
ليس هناك علاج،
ليس هناك علاج،
ليس هناك علاج للحب
ليس هناك علاج للحب
ليس هناك علاج للحب
جُلُّ سفن الفضاء تتسلق عبر السماء
الكتب المقدسة مفتوحة على نطاق واسع
الأطباء يعملون ليلاً ونهارًا
لكنهم لن يجدوا أبدًا هذا العلاج
علاج الحب
- Artist:Leonard Cohen
- Album:I'm Your Man (1988)