على حبك [Ala hobak] [Persian translation]
على حبك [Ala hobak] [Persian translation]
يَا حَبِيبِى بُعْدَكْ عَنِّى شُو جَنِّنِّى
قَلْبِى مِشْتَقْلَكْ يَا حَبِيبِى حَتَّى وِانْتَ بَعِيدْ
يَا غَرَامِى إِنْتَ بِرُوحِى بِنْسَى جِرُوحِى
وُبْحَسَّكْ حَدِّ يَا حَبِيبِى حَتَّى وِانْتَ بَعِيدْ
عَلَى حُبَّكْ فَتَحْت عَيُونِى، مِشْ هَمِّى النَّاسْ يِشُفُونِى
عَن حُبَّكْ مَا رَاحْ إِتْخَلَّى
رَجَّعْنِى لقَلْبَكْ رَجعْنِى، وَدَع عُمْرِى وْمَا تْوَدَعْنِى
مِنْ بَعْدَكْ مَا بَعْشَقْ وَالله
على حبك فتحت عيونى، مش همى الناس يشفونى
عن حبك ما راح اتخلى
رجعنى لقلبك رجعنى، ودع عمرى وما تودعنى
من بعدك ما بعشق والله
خَلِّينِى أَعْيِش بْقُرْبَكْ، قُولِ بْحَبّكْ
حُبَّكْ بَعْدُه أَعْيِش فِيِّه، اشْتَقْتِلَكْ كِتِيرْ
نَاسِينِى وَيْنَكْ غَائِبْ، قَلْبِى دَائِبْ
دَايِبْ بِغَرَامَكْ وِ جْنُونَكْ، وُ بْقَلْبَكْ الكْبِير
على حبك فتحت عيونى، مش همى الناس يشفونى
عن حبك ما راح اتخلى
رجعنى لقلبك رجعنى، ودع عمرى وما تودعنى
من بعدك ما بعشق والله
على حبك فتحت عيونى، مش همى الناس يشفونى
عن حبك ما راح اتخلى
رجعنى لقلبك رجعنى، ودع عمرى وما تودعنى
من بعدك ما بعشق والله
- Artist:Elissa
- Album:Ayami Beek ( أيامي بيك)