All Out Of Love [Persian translation]
All Out Of Love [Persian translation]
من تنها در حالیکه سرم رو روی گوشی تلفن گذاشتم، دراز کشیدم
تا موقعیکه ناراحتم کنه به تو فکر میکنم
میدونم که تو هم اذیت میشی اما دیگه چیکار میتونیم بکنیم
عذاب کشیدیم و از هم جدا شدیم
ای کاش میتونستم لبخندت رو توی قلبم داشته باشم
برای اون موقعهایی که زندگیم به نظر خیلی پایین میاد
میونست به من این باور رو بده که فردا چه چیزهایی رو میتونه به دنبال داشته باشه
زمانیکه حتی امروز واقعا نمیدونه، واقعا نمیدونه
همه وجودم خالی از عشقه، بدون تو گم شده ام
میدونم که حق با تو بود، برای مدت طولانی باور داشتم
همه وجودم خالی از عشقه، بدون تو چی هستم؟
نمیتونم خیلی طولش بدم برای اینکه بهت بگم خیلی اشتباه کردم
میخوام که برگردی و منو به خونه ببری
دور از همه این شبهای طولانی و پر از تنهایی
من دارم به تو میرسم، تو هم اینو احساس میکنی؟
آیا این احساس واقعیه؟
و تو چی میگی اگه من همین الان بهت زنگ بزنم
و بگم که دیگه نمیتونم اینطوری ادامه بدم؟
هیچ راه آسانی وجود نداره، هر روز داره سختتر میشه
لطفا عاشقم باش اگرنه من میرم، من میرم
اوه، داری به چی فکر میکنی؟
داری به چی فکر میکنی؟
داری به چی فکر میکنی؟
- Artist:Air Supply
- Album:Lost In Love (1980)