All Time Low [Bulgarian translation]
All Time Low [Bulgarian translation]
Аз бях рицарят в блестящата броня във филма ви
Ще сложиш устните си на моите и ще обичаш послехарта
Сега съм призрак, викам вашето име, вие ме гледате направо
Ти си причината да съм сама и да мастурбирам
Аз, да, се опитвах да оправя гордостта си
Но тези глупости са разбити
Лъжа (лъжа, лъжа), лъжа, лъжа, се опитвам да се скрия
Но сега го знаете
Че съм на всички времена
[X4:]
Ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска
Ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска
Бях прототипът като 3 стека на това CD
Пример за перфектен кандидат
Сега всички твои приятелки казват, че не искаш да ме видиш
Вие сте причината, поради която просто не мога да се концентрирам
Аз (О, аз, аз, аз ...) Опитвах се да оправя гордостта си
Но тези глупости са разбити
Лъжа (лъжа, лъжа), лъжа, лъжа, се опитвам да се скрия
Но сега го знаете
Че съм на всички времена
[X4:]
Ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска
Ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска
Аз, опитвах се да оправя гордостта си
Но тези глупости са разбити
Лъжа (лъжа, лъжа), лъжа, лъжа, се опитвам да се скрия
Но сега го знаете
Че съм на всички времена
Ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска
Ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска
Лъжа, лъжа, се опитвам да се скрия
Но сега го знаете
Че съм на всички времена
Хей!
[X4:]
Ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска
Ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска, ниска
- Artist:Jon Bellion
- Album:The Human Condition