Allumer le feu [Spanish translation]
Allumer le feu [Spanish translation]
Convertir el clima en una tormenta,
regresar al estado salvaje,
romper las puertas, las barreras,
sacar al lobo de su jaula,
sentir el viento que se desata,
latir la sangre en nuestras venas,
subir el volumen de las guitarras
y el ruido de las motos al arrancar.
Bastará una chispa,
de la nada, de un gesto.
bastará una chispa,
de un palabra de amor
para...
encender el fuego!
Encender el fuego
y hacer bailar a los demonios y a los dioses!
Encender el fuego
Encender el fuego
y ver crecer la llama en sus ojos!
Encender el fuego.
Dejar atrás todas nuestras penas,
nuestras hachas de guerra, nuestros problemas,
liberarse de nuestras cadenas,
soltar al león en la arena.
Quiero el rayo y el relámpago,
el olor a pólvora, a trueno.
quiero la fiesta y las risas.
quiero que la multitud enloquezca.
Bastará una chispa,
de la nada, de un roce.
bastará una chispa,
de un poco de luz
sí, para...
encender el fuego!
Encender el fuego
y hacer bailar a los demonios y a los dioses!
Encender el fuego
Encender el fuego
y ver crecer la llama en sus ojos!
Encender el fuego!
Bastará una chispa,
de la nada, de un roce.
bastará una chispa,
de un poco de luz
para...
encender el fuego.
Encender el fuego
y hacer bailar a los demonios y a los dioses!
Encender el fuego.
Encender el fuego
y ver crecer la llama en sus ojos!
Encender el fuego!
Oh! Encender el fuego!
Encender el fuego
y hacer bailar a los demonios y a los dioses
Encender el fuego!
Encender el fuego
y ver crecer la llama en sus ojos!
Encender el fuego!
Encender el fuego!
Encender el fuego!
Encender el fuego!
- Artist:Johnny Hallyday
- Album:Ce que je sais (1998)