Allzu menschlich [French translation]
Allzu menschlich [French translation]
Parfois, je te donne ma main pour que tu aies prise.
Je fais semblant d'être forte mais à vrai dire, je suis tout sauf ça.
N'est-ce pas humain, par trop humain?
Parfois je pare mes plus beaux habits des plumes d'autrui,
Puis je fais de l'écume jusqu'à ce que quelqu'un vienne m'offrir sa validation
N'est-ce pas humain, par trop humain?
Et quand je te raconte ça, tu te moques de moi
Ou tu me jettes tes pierres
Et quand je me mets à nu, je me heurte à ta surdité ou à ta compréhension,
Car toi aussi tu es humain, trop humain.
Ooooh...
Parfois j'ai tellement réprimé de choses
Puis je deviens maître de la redistribution et de l'offense
N'est-ce pas humain, par trop humain?
Parfois je n'écoute pas quand tu me racontes des choses dont tu es fier
Je pense alors à tout ce qui m'ennuie et je ne me réjouis pas de ton succès
N'est-ce pas humain, par trop humain?
Et quand je te raconte ça, tu te moques de moi
Ou tu me jettes tes pierres
Et quand je me mets à nu, je me heurte à ta surdité ou à ta compréhension,
Car toi aussi tu es humain, trop humain.
Ooooh...
Donner parfois la main à son plus grand ennemi,
Laisser sa fierté de côté - ne serait-ce pas humain?
Juste dire: Désolé, sans cette vanité de merde - ne serait-ce pas humain?
Wär das nicht menschlich?
- Artist:Silbermond
- Album:Leichtes Gepäck (2015)