Žalm 71 [Russian translation]

Songs   2024-12-20 21:58:34

Žalm 71 [Russian translation]

Три черных муравья

В слезинке серны тонут.

Венок да буквы в ряд,

Шипы же на короне.

Под тягой падаем,

Волочим за собою

На ноше каменной

Одиночество с болью.

ПРИПЕВ:

Розовый небосвод -

Проходит крестный ход...

Уснул бы я насовсем,

Как тот колосочек.

Без гнева я усну

Приросший к дереву.

Ведь что же страшнее, чем

Любовь им пророчить?

В карете чинно в ряд

Сидим, и не напрасно,

С портретиком царя -

Его мы любим страстно.

Всплакнув о юности,

К страданию не годны,

Мы "Одой к радости" [1]

Благодарим за годы.

ПРИПЕВ.

Прошла девятая [2],

Закончились приколы,

Мир вместо Понтия [3]

Сегодня руки моет.

Вот крест почти готов

И гвозди есть в придачу.

Король у нас трефов -

Под пятую [4] заплачем.

ПРИПЕВ.

Karel Kryl more
  • country:Czech Republic
  • Languages:Czech, German, Slovak
  • Genre:Poetry
  • Official site:http://www.karelkryl.com/kryl/kryl-com/index_english.html
  • Wiki:https://cs.wikipedia.org/wiki/Karel_Kryl
Karel Kryl Lyrics more
Karel Kryl Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs