Alma llanera [French translation]
Alma llanera [French translation]
Moi,
je suis né sur cette rive
de l'Arauca ondoyant,
je suis le frère de l'écume,
des hérons, des roses,
je suis le frère de l'écume,
des hérons, des roses
et du soleil, du soleil.
~ ~ ~
J'ai
été bercé par la vive musique
de la brise dans la palmeraie,
c'est pourquoi j'ai l'âme
comme l'âme exquise,
c'est pourquoi j'ai l'âme
comme l'âme exquise
du cristal, du cristal.
J'aime, je pleure, je chante, je rêve
d'œillets de passion,
d'œillets de passion.
pour orner la crinière blonde
du poulain de mon amoureux.
Je suis né sur cette rive
de l'Arauca ondoyant.
Je suis le frère de l'écume,
des hérons, des roses
et du soleil.
~ ~ ~
J'ai
été bercé par la vive musique
de la brise dans la palmeraie,
c'est pourquoi j'ai l'âme
comme l'âme exquise,
c'est pourquoi j'ai l'âme
comme l'âme exquise
du cristal, du cristal.
J'aime, je pleure, je chante, je rêve
d'œillets de passion,
d'œillets de passion.
J'aime, je pleure, je chante, je rêve
pour orner la crinière blonde
du poulain de mon amoureux.
Je suis né sur cette rive
de l'Arauca ondoyant.
Je suis le frère de l'écume,
des hérons, des roses
et du soleil.
- Artist:Simón Díaz