Alone [French translation]
Alone [French translation]
Quand on conduit ensemble dans ta voiture
C'est comme si j'étais seule, ouais...
Je ne peux pas te demander comment tu vas
T'es toujours pendu au téléphone, ouais...
Et quand on s'embrasse, je me sens si vide
J'aimerais vraiment que tu saches ce qui se passe dans ma tête
Je vais te manquer, alors prépares-toi
Je suis sur le point de te dire pourquoi
Refrain:
Car quand je suis avec toi, je suis seule
Peu importe ce que tu dis
J'espère que tu sais, woah
Que je suis seule
Tu prétends que tu vas changer
Mais je sais que c'est faux, woah oh
Quand tu me regardes dans les yeux
C'est comme si t'étais très loin, ouais...
Des jolies jambes passent
Ton regard se détourne, ouais...
C'est si dommage que tu ne remarques pas
La façon dont tout le monde me regarde
Descends du train
Cet amour est sans espoir
J'ai l'impression que je vais couler
Refrain:
Car quand je suis avec toi, je suis seule
Peu importe ce que tu dis
J'espère que tu sais, woah
Que je suis seule
Tu prétends que tu vas changer
Mais je sais que c'est faux, woah oh
Mais voici quelque chose que tu ne savais pas à mon sujet
Quand tu me rejetais
J'ai trouvé quelque chose de mieux, tu verras
Alors que tu ne prêtais aucune attention à moi
J'ai trouvé quelqu'un qui me traite correctement
Quand je suis avec lui, je ne suis pas seule
Ca s'améliore chaque jour
J'espère que tu sais, oh
Que je ne suis pas seule
Et ça ne changera jamais
J'espère que tu sais
Que quand je suis avec toi, je suis seule
Peu importe ce que tu dis
J'espère que tu sais, woah
Que je suis seule
Tu prétends que tu vas changer
Mais je sais que c'est faux, woah oh
Je ne suis pas seule (Je ne suis pas seule x6)
Je ne suis pas seule (Je ne suis pas seule x6)
- Artist:Kelly Clarkson
- Album:Stronger (2011)