Alone [Japanese translation]
Songs
2024-11-18 14:44:23
Alone [Japanese translation]
空と海の間にあって、孤独な
島よ
私には手の届かない
無視された
拒絶され、隔絶された世界
海岸は自然のままで
荒れはて、誰も訪ねることもない
島よ
島よ
私の目に浮かぶある光景
夕日の沈む島よ
孤独に
日暮れの安らぎに
守られ
見つけられることのない秘密をもち
幻想
(それは)触れられることなく隔離されている
島よ
島よ
日暮れの安らぎのなかに
私はそこへ行かねばならない
自分のまわりの群衆を離れ
そこには私を驚かせるような静けさがあり
自分の運命に向きあう孤独がある
生きるとは何かを知るために
私はそこへ行かねばならない
私の未来の夢(機会)をつかむため
過去を省みるため
そのとき、その瞬間に私は分かった
なぜ私たちは別れたのか
私はあなたをとても愛していたのに
**
空と海の間にあって、孤独な
島よ
私には手の届かない
無視された
拒絶され、隔絶された世界
海岸は自然のままで
荒れはて、誰も訪ねることもない
島よ
この島
私の島、それがあなたなのだ
**
私はそこにいくのだ
私を追い回す過去もなく
そこには、私にまとわりつく涙もなく
思い出もなく、孤独で
無限にひろがる海のように空しい
わたしはそこにいくのだ
そこには私自身をあざけるプライドもなく
私につきまとう愛も憎しみもない
そのとき、私は思い至るのだ
打ち明けるすべを
あなたをとても愛し続けていることを
(繰り返し**)
それはあなた
それはあなた
- Artist:Nana Mouskouri
- Album:Alone