Alone [Russian translation]
Alone [Russian translation]
Можешь проверить мой пульс, чтобы
Убедиться, что я жив
Потому что мне хорошо только каждый раз, когда я рядом с тобой.
Если бы хоть как-то
Я мог подумать о том, чтобы вернуть время вспять,
Я бы остался тут с тобой.
Иногда я сижу и гадаю,
Иногда чувствую, что сдаюсь.
Все, что я знаю - никто не должен быть один. Я не хочу быть одиноким.
Я не хочу умереть в одиночестве.
Я мог бы распасться здесь и сейчас
Я не хочу умирать в одиночестве. Хочу быть с тобой
Я только хочу быть с тобой.
Скажи, в чем смысл жизни.
Он материален?
У меня было все, о чем можно желать, а может, даже больше.
Когда я лежу в кровати ночью,
Все, что я делаю — думаю о тебе.
Когда всего этого не станет, за чем мне идти домой?
Жизнь пролетает так быстро,
Довольно скоро я повзрослею.
Что у меня будет, кроме расказанных историй,
Которыми не с кем поделиться.
Когда все закончится
С чем я останусь?
Скажи, что останется
Я не хочу быть один.
Я не хочу умирать в одиночестве.
Я мог бы распасться здесь и сейчас
Я не хочу умирать в одиночестве.
[МGK:]
Оставишь меня?
Как ты, б*я, оставишь меня?
Когда я - тот, кого показывают по ТВ
Со всеми девочками, кричащими
Снаружи с моим диском.
И я умоляю?
Нет, детка, ты - та, кто меня не удержит.
Оставишь меня?
Девочка, как ты, б*я, оставишь маня?
Ты знаешь, я люблю тебя, когда мы деремся и спорим.
Я целую и обнимаю тебя,
Ты отталкиваешь меня, говоришь, я проблема,
Но каждой Бонни нужен ее Клайд.
Каждой женщине нужен кто-то, с кем можно ехать в последний путь.
Я не могу продолжать жить в одиночестве.
Подними трубку, скажи привет.
Я лучше умру с ней.
Теперь ночью так холодно,
Когда твое сердце замерзнет —
Мое взорвется, и ты это знаешь.
Попытайся обвинить славу в том, как я изменился.
И ты знаешь все те жалобы и фикции.
Малышка, это не я, это мы.
Наверное, все что нам нужно - доверие
Может, этот Хеннесси решит наши проблемы.
Детка, собери это.
Я не хочу быть один
Я не хочу умирать в одиночестве.
Я мог бы распасться здесь и сейчас
Я не хочу умирать в одиночестве
[х2]
Можешь проверить мой пульс, чтобы
Понять, жив ли я
- Artist:Sleeping with Sirens
- Album:Feel