Always [French translation]
Always [French translation]
Ce Roméo saigne
Mais on ne peut voir son sang
Ce ne sont rien d'autre que quelques sentiments
Que ce vieux chien a réveillé
Il pleut depuis que tu m'as quitté
Maintenant je me noie dans le déluge
Tu vois j'ai toujours été un combattant
Mais sans toi, j'abandonne
Je ne peux pas chanter une chanson d'amour
Comme c'est sensé être fait
Bien, je suppose que je ne suis plus si bon que ça
Mais bébé, ce n'est que moi
Et je
T'aimerai bébé, toujours
Et je serai là pour toujours, et plus longtemps encore, toujours
Je serai là jusqu'à ce que les étoiles ne brillent plus
Jusqu'à ce que les cieux éclatent et que les mots ne riment pas
Et je sais que lorsque je mourrai je penserai à toi
Et je t'aimerai toujours
Maintenant les photos que tu as laissées derrière
Ne sont que des souvenirs d'une vie différente
Certains qui nous ont fait rire
Certains qui nous ont fait pleurer
Une qui t'a fait quitter
Qu'est-ce que je donnerais pour passer mes doigts dans tes cheveux
Pour toucher tes lèvres, te serrer contre moi
Quand tu dis tes prières, essaie de comprendre
J'ai fait des erreurs, je ne suis qu'un homme
Quand il te serre contre lui
Qu'il te tient contre son corps
Quand il dit les mots
Que tu avais besoin d'entendre
Je souhaiterais être lui, car ces mots sont les miens
Pour te les dire jusqu'à la fin des temps
Je t'aimerai bébé, toujours
Et je serai là pour toujours, et plus longtemps encore, toujours
Si tu me disais de pleurer pour toi, je le pourrais
Si tu me disais de mourir pour toi, je le ferais
Regarde mon visage
Il n'y a pas de prix que je ne paierai pas
Pour te dire ces mots
Et bien, il n'y a pas de hasard avec ces dés truqués
Mais bébé, si me donne seulement une autre chance
Nous pouvons amballer nos rêves et nos anciennes vies
Nous trouverons un endroit où le soleil brille encore
Je t'aimerai bébé, toujours
Et je serai là pour toujours, et plus longtemps encore, toujours
Je serai là jusqu'à ce que les étoiles ne brillent plus
Jusqu'à ce que les cieux éclatent et que les mots ne riment pas
Et e sais que lorsque je mourrai je penserai à toi
Et je t'aimerai toujours
Toujours
- Artist:Bon Jovi
- Album:Cross Road (1994)