Amami [Dutch translation]
Amami [Dutch translation]
De nacht brengt de pijn weg
Deze muziek neemt me mee
Ik beweeg me met jouw geur
Zo mooi als degenen die het zich niet voor kunnen stellen
Wacht hier en laat me mijn ding doen
Zet ook één voor één de sterren uit
In het donker met zachte stem zegt men de diepste dingen
En ik voel me mooier dan ooit
Als deze zon die ons oplicht
Hou van me als van de aarde, de regen, de zomer
Hou van me alsof ik het licht was van een vuurtoren in de zee
Hou van me zonder een morgen, zonder pijn te doen
Maar hou nu van me, na ons is er alleen de wind
En die zal de liefde wegnemen
Met jouw ogen wis ik mijn kwetsbaarheden uit
In jouw zintuigen beleef ik verlangens en angst
Het instinct van degenen die het zich niet voor kunnen stellen
De schoonheid van degene die lacht en de bladzijde omslaat
En ik hou ook één voor één de sterren
Ik hou ze in mijn handen, ik tel ze op mijn huid
En mond op mond en ik ben de enige
Onder deze hemel die ons oplicht
Hou van me als van de aarde, de regen, de zomer
Hou van me alsof ik het licht was van een vuurtoren in de zee
Hou van me zonder een morgen, zonder pijn te doen
Maar hou nu van me, na ons is er alleen de wind
En die zal de liefde wegnemen
En alles dat er overblijft
Zijn dromen die tot in onze botten zijn vastgelijmd
En we hebben onze vleugels opgehangen
We reizen in herinneringen en dan blijven we alleen
Maar hou van me en geef me je handen, je handen, je handen, je handen
Hou van me
Hou van me zonder een morgen, zonder pijn te doen
Maar hou nu van me, na ons is er alleen de wind
En die zal de liefde wegnemen
- Artist:Emma Marrone
- Album:Schiena