Amor d'indi [Amor de indio] [Turkish translation]
Amor d'indi [Amor de indio] [Turkish translation]
Tot el que es mou és sagrat,
Com la brisa a les muntanyes
Amb cura i tendresa, amor meu.
Com la flama que s'encén
Cada dia, si et veig passar.
I tot gira al teu voltant,
Com un arc de la promesa
Pintat sobre el blau de la mar.
Les abelles que fan la mel,
Amb el temps que passa lent
I l'estrella que es mou al cel
I el desig que vam pensar,
I després es va complir
De sentir-se ben a prop;
I ser-ho tot...
Cada dia que vivim
Essent fidels al que vam dir:
D'ésser-ho tot.
Sí, tot l'amor és sagrat,
I el fruit del teu treball
És més que sagrat, amor meu!
La farina amb que fas el pa
Té la llum del teu esforç.
Recorda que el somni és sagrat
I alimenta, amb nous camins,
El temps que la vida ens ha donat.
Un sostre si ve l'hivern,
Passejar si fa bon temps,
Retrobar-se a la tardor;
Primavera per estimar
O a l'estiu, si fa calor,
Entre vinyes poder dansar,
I anar junts...
El desig que es complí
De sentir el teu amor
I ésser-ho tot...
Sí, tot l'amor és sagrat...
Sí, tot l'amor és sagrat...
- Artist:Maria del Mar Bonet
- Album:Ultramar (2017)