Amore mi manchi [French translation]
Amore mi manchi [French translation]
Les roses fleurissaient déjà,
L'hiver était pâle
Et il partit.
Ce jour là, je me souviens que
Je t'aimais encore
Mais je t'ai quittée.
D'abord, tu ne savais plus
Si tu devais vivre ou mourir.
Mais après un peu de temps,
Tu t'es remise à vivre,
Car personne n'est un ange,
Comme tu es toi.
Notre maison est petite,
Mais tu le tenait en ordre,
Rien que pour moi.
Tu vivais seule et triste mais
Tu avait de l'espoir,
Au fond de toi.
Et cependant, les mois passaient
Et tu devenais pâle,
De plus en plus pâle,
Jusqu'à ce qu'un beau jour
Tu trouves une lettre
Que je t'avais écrite.
"Mon mour, tu me manques,
Mais je ne reviendrai pas.
Mon mour, tu me manques,
Attends, si tu veux!"
Mais un jour de décembre,
Alors que tu ne pensais plus à moi,
Je suis revenu.
Je t'ai vue près de l'arbre
Et tout de suite tu m'as souri
En me voyant.
Il aurait suffi d'un mot
Et tu serais revenu
Dans mes bras.
Mais le matin suivant,
Je t'ai dit ceci et puis,
Et puis je suis parti.
"Mon mour, tu me manques,
Mais je ne reviendrai pas.
Mon mour, tu me manques,
Mais ne m'attends plus!"
Les roses fleurissaient déjà,
L'hiver était pâle
Et il partit.
Les hirondelles m'ont dit que,
Dans cette petite maison,
Tu n'y est plus.
Et c'est moi qui ne sais plus
Si je dois vivre ou mourir,
Sans toi.
Il aurait suffi d'un mot
Et tu serais revenue
Dans mes bras.
Et c'est moi qui ne sais plus
Si je dois vivre ou mourir,
Sans toi.
Maintenant les roses sont mortes,
Mon amour, mon amour,
Tu me manqueras.
- Artist:Bobby Solo