Anéis do Meu Cabelo [Polish translation]
Anéis do Meu Cabelo [Polish translation]
Gdybyś chodził po dziedzińcu
W dniu pogrzebu chwili smutnej
Powiedz ziemi, by nie zjadła
Włosów mych pierścionek cudny.
I nie mówię byś miał tu być
Twarz mą okrył kwiatem róży
Byś mówił w opłakiwaniu
Innym o swoim zmartwieniu
//: I nie składaj pocałunku
Na mym ciele pięknym i smukłym
Lecz zachowaj mi na zawsze
Włosów mych pierścionek cudny.://
Włosów mych pierścionek cudny
(wersja do śpiewu AgnW.)
(Z angielskiego przetłumaczył –wajdas-)
Jeśli po kościelnym dziedzińcu byś kroczył
W dniu mego pogrzebu
Powiedz ziemi by nie zjadała
Loku moich włosów
Nie spodziewałam się twego przybycia
I pokrycia mojej twarzy różami
Lub, że będziesz mówić w opłakiwaniu
Komukolwiek o twoich zmartwieniach
Nie spodziewałam się też twego pocałunku
W moje chude i piękne ciało
Ale w zamian chciej zachować na zawsze
Lok moich włosów.
- Artist:Mariza