Antaudun [English translation]
Antaudun [English translation]
Money flees from hands, names get lost1 from the mind
Now I try to figure, why I fell in love with you.
When everyday life drives on a tank to the kitchen, "intending to get violent"2
I search for something white, that I could wave
I surrender, I surrender
Else can go, but I'm keeping you
I surrender
The youth ends tomrrow, today or on thursday
And I can't manage to dance at six in the morning anymore
When the ends comes in the end to the living room, "very fast" 3
We play4 hide and seek for a moment, until it finds me
I surrender, I surrender
Else can go, but I'm keeping you
I surrender, I surrender
Else can go, but I'm keeping you
This happens here to us losers of mercy
Can't but sing together
In the absence of anything better
I surrender, I surrender
Else can go, but I'm keeping you
1. lit. names drown2. "kovat piipussa" is a phrase, lit. "hard things on a chimney"3. "karmit kaulassa" is a phrase, lit. "bars on the neck" (as in leaving or arriving somewhere so fast or throught a hard route, the neck gets stuck to door bars)4. lit. "go"
- Artist:Anna Puu
- Album:Antaudun