Anteeksi [English translation]
Anteeksi [English translation]
I left when things got too hard
you were the most important of them all
now I don't know where you're going
you have to talk about everything, you always said
but a mess is a mess
yes, it is, and so what do you do
Words are air, they don't prevent anything
the fact that you're scared doesn't prevent
anything, and you cannot prepare for everything
you did it all too, why
I had already broken into pieces
you were hurting more
than anyone else
And now I'll let it go
I'll shout my sorrows to the wind
I'll decide that it's enough
still, sometime,
everyone, or so I think
forgives and gets forgiven
At the same time, I want to
comfort you and hit you
shout, scream, hug, and say it'll be okay
winter's come
the city center is full of slush
there is light somewhere, although you can't see it from here
How am I supposed to know when to go
do I still have to pretend
what's right, wrong, what's going on
I did all those things too
I had already thought about them, no not those
I was hurting more than anyone else
And now I'll let it go
I'll shout my sorrows to the wind
I'll decide that it's enough
still, sometime,
everyone, or so I think
forgives and gets forgiven
I'll let it go
I'll shout my sorrows to the wind
I'll decide that it's enough
still, sometime,
everyone, or so I think
forgives and gets forgiven
- Artist:Maija Vilkkumaa
- Album:Kunnes joet muuttaa suuntaa