Ar bleiz diwezhañ [French translation]
Ar bleiz diwezhañ [French translation]
Je suis le dernier loup qui vit en Bretagne.
Les autres ont été pris
condamnés, pendus et brûlés
On leur a reproché
de dévorer tous les moutons du pays;
pire même: les petits enfants
les grand-mères et les petites filles
Je suis le dernier loup qui vit en Bretagne.
Le plus gros, le pire reproche:
le loup, valets des diables
emmènent les sorcières au sabbat.
Le loup, gueule de l'enfer.
Il y avait un plus gros reproche encore:
mettre le monde sur la paille,
engloutir le soleil et la lune,
(laisser) la Mort maîtresse du monde.
Je suis le dernier loup qui vit en Bretagne.
Pour eux on a tendu des pièges,
des noeuds-coulants, fait des trous,
mis de l'arsenic dans leur viande
et le la strychnine dans leur gnôle.
Les gens hurlaient dans les bois,
portant toutes sortes d'armes.
Ils avaient reçu de l'argent et de l'or
pour attraper les pauvres bêtes.
- Artist:Dom Duff
- Album:7vet Kelc'h