Arabella [Hungarian translation]
Arabella [Hungarian translation]
Arabellának csillagközi bőrcsizmái vannak
És egy végtelen csúszdán csúszok ami az ujja köré csavarodik
Barbarella, ezüst fürdőruhája van
És mikor el kell rejtőznie a valóságtól, az álmaimba mártózik
Akkor ér véget legjobban a napom mikor a nap már megy le,
és ez a kishölgy az anyósülésemen ül
Sokkal kevésbé festői mikor nem éri őt a fény
A horizont próbálkozik még de semmi sem olyan szép a szemnek
Mint Arabella
Mint Arabella
Talán épp megérintettem az elméd és a lelked
de nem tudod biztosan
Arabellának 70es évek beli gondolkozása van
de ő egy modern szerető
Ez egy felfedezés mert ő a világűrből készült
És az ajkai egy galaxis szélei
A csókja olyan mint a bolygók együttállásának a színei
Akkor ér véget legjobban a napom mikor a nap már megy le,
és ez a kishölgy az anyósülésemen ül
Sokkal kevésbé festői mikor nem éri őt a fény
A horizont próbálkozik még de semmi sem olyan szép a szemnek
Mint Arabella
Mint Arabella
Talán épp megérintettem az elméd és a lelked
de nem tudod biztosan
Varázslat a leopárdmintás kabátban
remélem csak alsónemű van alatta
Kaphatnék azokból
az organikus cigiből amit szív
mexikói kóla köré csavarja ajkait
Azt kívánod bárcsak te lennél az üveg
Kortyol a lelkedből és olyan hangot ad…
Talán épp megérintettem az elméd és a lelked
de nem tudod biztosan
- Artist:Arctic Monkeys
- Album:AM (2013)