Arabian yöt [Arabian Nights] [English translation]
Arabian yöt [Arabian Nights] [English translation]
Saavun kaukaa ja käyn yli aavikoiden, karavaanien maailman
Horisontti ei näy
Hiki kainaloon käy
Se luo kotoisen tunnelman
Tuuli kun itäinen auringon läntisen
Lasitiimasi aikaa lyö
Seikkailuun tulkaa vaan, lentää matolla saa
Ihmeisiin näin Arabian yön
Kujat millin kapoiset sinut johdattaa saa tähän basaarin tunnelmaan
Mausteet haistat sä vain
Muistit tinkiä kai?
Sinut satiiniin kiedotaan
Seuraa soittoa näin
Kulje vain, ystäväin
Eteenpäin rytmi keinuttaa
Pian tanssia saat niin kuin transsissa vaan
Etees ihmeet käy aukeamaan
Yöt Arabian
Kuumat kuin päivä on
Tunteen polttavan, kaikkein kuumimman
Alla saat auringon
Yöt Arabian
Tuon Arabian kuun
Jos valtaan sut saa vaarat hiekkamaan
Jo käy seikkailuun
Minne polkusi johtaa ja mikä sun kohtaa
Tie toiveiden täyttämä on
Näyttää synkimmät kaarteet tai lahjoittaa aarteet
[?] voit sun kohtalon
[Ihmeiden onkalo:]
Vain yksi saa käydä sisään
Yksi, jonka arvo on syvällä sisällä
Hiomaton timantti
Yöt Arabian
Tuon Arabian kuun
Niin korkeuksistaan sut saa valvomaan
Etees avautuu
Yöt Arabian
Kuumat kuin päivä on
Ne korventaa pään, ne vie lentämään
Kun yö laskeutuu
- Artist:Aladdin (OST) [2019]
- Album:Aladdin (alkuperäinen suomalainen soundtrack) (2019)