Arabska Noc [Arabian Nights] [Transliteration]
Arabska Noc [Arabian Nights] [Transliteration]
Opowieści tej tok przez pustynię i mrok płynie z dzikich, dalekich stron
Z nieba leje się żar, kupców tumult i wrzask brzmi złowieszczo, lecz hej, to dom
Opowieści tej wir kusi was, porwie w mig a jej sens ma magiczną moc
Wzywa was sina dal, lot dywanem do gwiazd
Dajcie nura w arabską noc
Chałwa tu, sezam tam, bazar tętni co noc
Figi pachną jak słodki miód
Perski szal...
Kupić chcesz?
Targuj się, dobrze wiesz, dużo więcej jest wart ten cud
Złota blask, przypraw woń, wiele słów z wielu stron, piękny ton wtem dobiega cię
Cały świat tańczy tu, wciąga cię barwny tłum
Dajesz nura w arabską noc
Arabska noc jak arabski dzień
Ma w sobie ten żar, co sprawia, że czar chodzi z tobą jak cień
Arabska noc, czy to jawa, czy sen?
Rozglądaj się, bo tu dziwów ze sto otacza cię w krąg
Dokąd ruszysz w tę noc drogą snów, szlakiem żądz?
Trzy życzenia masz, nie dwa, nie pięć
Klątwa czy pełen trzos, ty wybierasz swój los
W twoich dłoniach jest życie i śmierć
Skarb posiądzie ten tylko, kto sam wielki skarb w sobie skrywa
Jak nieoszlifowany diament
Arabska noc budzi grozę i lęk
Prastary jej głos znad pustyń i grot okrutny ma wdzięk
Arabska noc jak arabski dzień
Wie, co kryje piach i skąd wieje wiatr przynosząc wam strach
- Artist:Aladdin (OST) [2019]