Are You Done With Me [Serbian translation]
Are You Done With Me [Serbian translation]
Ovaj grad pije i urliče
Svaku reč tako besmisleno
Svaka reč - posebno tvoja
Odzvanja unutar moje glave
Zašto ne možeš da vidiš?
Neću dozvoliti da bude po tvome
Neću dopustiti da uzmeš ono najbolje od mene
Samo moram da znam
Jesi li završio sa mnom?
Dakle, jesi li završio sa mnom?
I ako jesi - zar me nećeš samo pustiti?
Pokušavam da razumem tvoje razloge za odlazak
Ne mogu da verujem
Ovaj grad pije i vrišti
Ova noć se nikada završiti neće
Ovaj grad je stvoren od snova
Moji snovi su se pretvorili u pesak
Zašto ne možeš da vidiš?
Neću dozvoliti da bude po tvome
Neću dopustiti da uzmeš ono najbolje od mene
Samo moram da znam
Dakle, jesi li završio sa mnom?
I ako jesi - zar me nećeš samo pustiti?
Pokušavam da razumem tvoje razloge za odlazak
Ne mogu da verujem
Dakle, jesi li završio sa mnom?
Iskreno, jesi li?
Da li si shvatio da ja ne mogu biti sve što ti je potrebno?
Jesi li završio sa mnom?
Iskreno, jesi li?
Ako ljubav nestane, onda sam ponovo uništena
Dakle, jesi li završio sa mnom?
I ako jesi - zar me nećeš samo pustiti?
Pokušavam da razumem tvoje razloge za odlazak
Ne mogu da verujem
Grad pije i grmi
- Artist:Delain
- Album:We Are The Others