Art Deco [Turkish translation]
Art Deco [Turkish translation]
Gece klübü kraliçesi, şehir merkezinde
Geceleri sessizce dolaşıyor.
Aslında kaba değilsin, yalnızca fark edilmek istiyorsun
Vahşi olmak istiyorsun.
Biraz partilemek kimseyi incitmez, bu yüzden sorun yok
Bir şeyin parçası olmak istiyorsun, ama yapamıyorsun
Bu yüzden her şeyi dışarıdan izliyorsun.
Fazlasıyla Art Deco'sun*
Dans pistinde,
Metal gibi parlıyorsun, soğuk ve güvensiz
Bebeğim, fazlasıyla Ghetto'sun*
Uyuşturucuyu kovalıyorsun.
Sana merhaba dediklerinde,
Görmezden geliyorsun.
Çünkü daha fazlasını istiyorsun (Neden?)
Daha fazlasını istiyorsun (Neden?)
Daha fazlasını istiyorsun (Neden?)
Çünkü daha fazlasını istiyorsun.
Şehir merkezinin genç ve güzeli,
Geceleri dolaşıyor.
Sahip olduğu şeylerin görülmesini istiyor
Tıpkı Rapper's Delight* gibi
Biraz partilemek kimseyi incitmez, bu yüzden sorun yok
Bir şeyin parçası olmak istiyorsun, ama yapamıyorsun
Bu yüzden ışıkların altındasın.
Fazlasıyla Art Deco'sun*
Dans pistinde,
Metal gibi parlıyorsun, soğuk ve güvensiz
Bebeğim, fazlasıyla Ghetto'sun*
Uyuşturucuyu kovalıyorsun.
Sana merhaba dediklerinde,
Görmezden geliyorsun.
Çünkü daha fazlasını istiyorsun (Neden?)
Daha fazlasını istiyorsun (Neden?)
Daha fazlasını istiyorsun (Neden?)
Çünkü daha fazlasını istiyorsun.
Biraz partilemek kimseyi incitmez
Bu yüzden geç saate kadar dışarıdayız
Biraz partilemek kimseyi incitmez
Arkadaşların böyle söylüyor
Hayatını tehlikeye atıyorsun
Sen çılgının tekisin
Hayatını tehlikeye atıyorsun
Çılgınsın
Fazlasıyla Art Deco'sun*
Dans pistinde,
Metal gibi parlıyorsun, soğuk ve güvensiz
Bebeğim, fazlasıyla Ghetto'sun*
Uyuşturucuyu kovalıyorsun.
Sana merhaba dediklerinde,
Görmezden geliyorsun.
Çünkü daha fazlasını istiyorsun (Neden?)
Daha fazlasını istiyorsun (Neden?)
Daha fazlasını istiyorsun (Neden?)
Çünkü daha fazlasını istiyorsun.
Biraz partilemek kimseyi incitmez,
En azından seninle beni
Biraz partilemek kimseyi incitmez
Biz özgür olmak için doğmuşuz.
- Artist:Lana Del Rey
- Album:Honeymoon