Art Is Dead [Serbian translation]
Art Is Dead [Serbian translation]
Umetnost je mrtva
Umetnost je mrtva
Umetnost je mrtva
Izvođači se vole činiti komplikovanim
Ali nisu komplikovani
Ja to mogu objasniti veoma lako
Da li ste ikada bili na dečijoj rođendanskoj proslavi
I jedno od dece neće da prestane da vrišti
Zato što voli da privlači pažnju
Kada odraste i postane komičar ili glumac
Biće nagrađen za to što nikad nije sazreo
Nikada razumeo ili naučio
Da svaki dan ne može biti o njemu
Da postoje i drugi ljudi, ti sebični kretenu!
Mora biti da sam psihotičan
Da sam poremećen
Kad mislim da zaslužujem svu ovu pažnju
Sav ovaj novac za koji ste tako vredno radili
Spavao sam do kasno dok ste vi radili u dragstoru
Moja droga je pažnja
Ja sam zavisnik
Ali plaćen sam da uživam u svojoj navici
Sve je to iluzija
Nosim šminku
Nosim šminku
Šminku
Šminku
Umetnost je mrtva
Neki ljudi misle da si smešan
Kako dobijaš novac tih ljudi?
Rekao sam da je umetnost mrtva
Prevrćemo se u novcu dok se Karlin prevrće u svom grobu
Svom grobu
Svom grobu
Ovaj šou ima budžet
Ovaj šou ima budžet
A svi siromašni ljudi koji mnogo više zaslužuju
novac nisu deo toga
Zato što sam želeo svoje ime pod svetlima
Iako sam mogao da nahranim četvoročlanu porodicu
tokom osamdeset jebenih nedelja
Osadeset jebenih nedelja!
Ja sam umetnik
Bože molim te, oprostite mi
Ja sam umetnik
Molim vas ne cenite me
Ja sam umetnik
Molim vas ne poštujte me
Ja sam umetnik
Slobodno me ispravite
Egocentrični umetnik
Sobom opsednut umetnik
Ja sam umetnik
Ja sam umetnik
Ali ja sam samo dete
Ja sam samo dete
Samo dete
I možda ću prerasti ovo
- Artist:Bo Burnham
- Album:Words, Words, Words